พัทยาเดลีนิวส์

Hilton
06 กันยายน 2552 :: 15:09:50 pm 1787

หนังสือ กลาย (The Metamorphosis)

นวนิยาย ที่เป็นเรื่องของคนเรา ยามที่ต้องเผชิญกับสภาวะการเปลี่ยนแปลงอย่างกะทันหัน จนตัวเราเอง "กลาย" เป็นบางสิ่งบางอย่างที่ต่างไปจากเดิม เป็นเรื่องที่สามารถเกิดขึ้นได้ในชีวิตประจำวัน ของเราทุกคน เมื่อวันหนึ่ง เราตื่นมาตอนเช้า แล้วพบว่า บางสิ่งบางอย่าง เปลี่ยนไป เพียงแค่ข้ามคืนเดียว หากแต่ชีวิตไม่ได้เป็นดั่งเดิมอีกต่อไป

นวนิยายขนาดสั้น กลาย (The Metamorphosis) ที่นำเสนอโศกนาฏกรรมชีวิตของเกรเกอร์ แซมซา ผู้ที่ตื่นขึ้นมาพบว่าตนเองได้กลายร่างเป็นแมลงยักษ์…เป็นนาฏกรรมชีวิตที่ สะท้อนให้เห็นถึงสภาวะจิตใจของคนที่ต้องตื่นขึ้นมาพบกับความเปลี่ยน แปลงอย่าง “กระทันหัน” ต้องสูญเสียความสามารถหรือทุกสิ่งทุกอย่างที่เคยมีเคยเป็นภายในชั่วข้ามคืน จนกระทั่งต้อง “กลาย” เป็นบางสิ่งบางอย่างที่แม้แต่ตนเองก็ยังไม่รู้จัก แม้แต่คนใกล้ชิดเช่นพ่อแม่ น้องสาว ไปจนถึงคนรอบข้างต่างก็เมินหน้าหนี กลาย

“กลาย” เป็นเรื่องของคนเรายามที่ต้องเผชิญกับสภาวะการเปลี่ยนแปลงอย่างกะทันหัน จนตัวเราเอง “กลาย” เป็นบางสิ่งบางอย่างที่ต่างไปจากเดิม นี่เป็นเรื่องที่สามารถเกิดขึ้นได้ในชีวิตประจำวันของเราทุกคน เมื่อวันหนึ่งเราตื่นมาตอนเช้าแล้วพบว่า บางสิ่งบางอย่างเปลี่ยนไป เพียงแค่ข้ามคืนเดียวเท่านั้นหากแต่ชีวิตไม่ได้เป็นดั่งเดิมอีกต่อไป สิ่งที่เกิดขึ้นภายหลังการเปลี่ยนแปลง ไม่ว่าจะเป็น ความโดดเดี่ยวที่ต้องถูกทิ้งให้อยู่เพียงลำพัง หรือว่าสถานการณ์ที่กำลังตกอยู่ในสภาพหาทางออกไม่ได้ ไม่ว่าจะเป็นการกดขี่ทางสังคม ความขัดแย้งกับระบบสักดินา หรืออำนาจเผ็ดจการ

สิ่งเหล่านี้สามารถเกิดขึ้นได้กับ ทุกคน ฟรานซ์ คาฟคา นำเหตุการณ์เหล่านี้รวมไปถึงความรู้สึกยามวัยเยาว์ของตัวเองมาเขียน โดยใช้ชายคนหนึ่งดำเนินเรื่องเล่าผ่านความรู้สึกต่างๆ ที่เกิดขึ้น เมื่อเช้าวันหนึ่งตัวเขาเองตื่นขึ้นมาแล้วพบว่า ได้กลายเป็นแมลง คนรอบข้าง หรือแม้แต่คนในครอบครัว พ่อ แม่ น้องสาว ที่เคยพึ่งพาอาศัยจะทำเช่นไร จะรับสภาพการเปลี่ยนแปลงนี้ได้แค่ไหน หรือแม้แต่ตัวเขาเองจะทำเช่นไรกับการเปลี่ยนแปลงนี้

คา ฟคาเขียนเรื่องได้อย่างน่าสนใจ นุ่มเนิบหากแต่ไม่ยืดเยื้อ เรื่องราวกระฉับชับไว บางบทบางตอนอ่านแล้วก็ให้ชวนสยดสยองถึงจะไม่ได้มีเรื่องราวทำนองนั้นเกิด ขึ้น อีกทั้งหนังสือเล่มเล็กๆ ที่มีความหนาเพียงร้อยกว่าหน้านี้ยังได้รับการคัดเลือกให้เป็นหนึ่งใน หนังสือดีแห่งศตวรรษ (จากนวนิยายที่ได้รับการคัดสรรมาทั้งหมด 85 เรื่อง) ในทัศนะของคณะบรรณาธิการของห้องสมุดประชาชนนิวยอร์ก สำหรับหนอนหนังสือไม่ควรพลาด

ฟรานซ์ คาฟคา (Franz Kafka) เป็นนักเขียนที่มีผลงานยิ่งใหญ่ไม่แพ้นักเขียนแนวหน้าอย่าง เชคสเปียร์, เกอเธ่ และเซอร์แวนเตส หากแต่ผลงานของเขามีเอกลักษณ์เฉพาะตัวที่แปลกประหลาดอยู่พอสมควร นั่นจึงเป็นเหตุผลที่ทำให้น้อยคนนักที่จะรู้จักผลงานของเขา ยกเว้นเสียแต่ว่าคุณจะเป็นนักอ่านที่นิยมเรื่องแนวนี้

ฟรานซ์ คาฟคา เกิดและมีชีวิตอยู่ในกรุงปราก (ปัจจุบันเป็น สาธารณะรัฐเชคส่วนหนึ่งในออสเตรีย) ภายในช่วงปี ค.ศ.1883-1924 คาฟคามีเชื้อสายยิว-เยอรมัน พี่น้องทั้งหมดหกคนในครอบครัวเรียกได้ว่าเป็นครอบครัวที่มีฐานะค่อนข้างดี พ่อเป็นพ่อค้าที่ก่อร่างสร้างตัวขึ้นมาด้วยตัวเอง มีนิสัยชอบกดขี่และใช้อำนาจ คาฟคาพยายามดำเนินชีวิตเพื่อให้พ่อพึงพอใจมาตลอด แต่เขากลับรู้สึกว่าตัวเองไม่ดีพอ

เมื่อโตขึ้น พ่อและแม่ก็ไม่เคยเข้าใจในความปรารถนาที่เขาต้องการจะเป็นนักเขียน ความเข้มงวดและไม่เข้าใจในตัวลูกชาย ทำให้คาฟคากลายเป็น คนที่รู้สึกว่าตัวเองมีปมด้อย แปลกแยก ต่ำต้อยและถูกละทิ้งจากสังคม สิ่งเหล่านี้ถ่ายทอดออกมาทางผลงานหลายต่อหลายชิ้นของเขา และที่เห็นเด่นชัดก็คือ “จดหมายถึงพ่อ (Franz Kafka’s Letter to his father)” แต่ความรู้สึกเหล่านี้กลับกลายเป็นแรงผลักดันที่ทำให้ คาฟคา ใช้งานประพันธ์เป็นเครื่องปลดปล่อยอารมณ์ ความรู้สึกอัดอั้นทั้งหมดที่อยู่ภายในจิตใจ เขารู้สึกเป็นอิสระ เป็นตัวของตัวเองเมื่อได้เขียนหนังสือ ในจดหมายถึง เฟลีเช เบาเออร์ คู่หมั้นคนแรก ลงวันที่ 20 เมษายน ค.ศ. 1913 คาฟคาเขียนเอาไว้ว่า “การประพันธ์คือวิธีทางเดียวที่จะทำให้ผมมีอัตถิภาวะภายในอยู่ได้”

คา ฟคาเรียนหนังสือด้วยภาษาเยอรมันในกรุงปราก แล้วจึงเข้าเรียนต่อใน German University จบปริญญาเอกทางกฎหมาย แต่สิ่งที่หลงใหลกลับเป็นวรรณคดี คาฟคาเริ่มเข้าแวดวงหนังสือหลังเรียนจบและทำงานราชการ คาฟคาใช้เวลาหลังเลิกงานเขียนหนังสือ เพื่อนสนิทที่สุดคือ แม๊กซ์ บรอด และบรอดก็เป็นแรงสนับสนุนให้คาฟคาพิมพ์งานพิมพ์ในลักษณะความเรียงชิ้นแรกออก มา “Observations”หลังจากนั้นก็เป็น “The Stoker” ที่ได้รับรางวัล Fontaine ส่วนงานเขียนสั้นๆ ก็เป็น “The Judgement, The Metamorphosis, The Penal Colony และ The Country doctor” คาฟคาเสียชีวิตลงด้วยวัณโรคในปี ค.ศ. 1924 ก่อนเสียชีวิต คาฟคามอบให้แม๊กซ์ บรอดเพื่อนคนสนิทเป็นผู้จัดการทรัพย์สินทั้งหมดของเขา โดยสั่งให้บรอดเผาต้นฉบับทั้งหมด บอร์ด “ผิดคำพูด” ต้นฉบับทั้งหมดถูกนำมาจัดการพิมพ์ และนั่นก็ทำให้โลกวรรณกรรมมีงานเขียนที่ลึกซึ้งเพิ่มขึ้นอีกจำนวนหนึ่ง

สำหรับ หนังสือของคาฟคา เล่มที่จะแนะนำนี้ มีชื่อภาษาอังกฤษว่า “The Metamorphosis” แปลเป็นภาษาไทยว่า “กลาย” ต้นฉบับเดิมเป็นภาษาเยอรมัน ลัษณะการเขียนเรียกในเชิงจิตวิทยาว่า Communicative Economy คือการสื่อสารชนิดที่ประหยัดถ้อยคำ หรือใช้คำให้น้อยที่สุด ไม่ฟุ่มเฟือยเกินความจำเป็น นั่นคือหนังสือเล่มนี้ไม่มีการใช้ถ้อยคำที่ยืดเยื้อ คำทุกคำที่ใช้มีการสื่อถึงความหมายอยู่ในตัว ดังนั้นการแปลเป็นภาษาไทยจึงไม่ใช่เรื่องง่ายดายนัก มนตรี ภู่มี ผู้แปลหนังสือเล่มนี้มีความยากลำบากอยู่พอสมควรในการแปล เพราะต้องทำความเข้าใจความหมายจากต้นฉบับแล้วจึงคัดเลือกคำไทยที่มีความหมาย ถูกต้องตรงกับสำนวนเดิม และกระชับที่สุดมาใช้ (ผู้แปลใช้หนังสือ คลังคำ : รวมคำและสำนวนในภาษาไทยตามหมวดหมู่ความหมาย)

ชื่อหนังสือ กลาย
โดย ฟรานซ์ คาฟคา/ มนตรี ภู่มี : แปล
สำนักพิมพ์ แพรวสำนักพิมพ์
พิมพ์รวมเล่ม ครั้งแรก : ตุลาคม 2544, 119 หน้า
ราคา 110 บาท
ISBN 974-7521-19-9

Reporter : PDN staff   Photo : Internet   Category : หนัง

แสดงความคิดเห็น


    
*

ข้อความหรือความเห็นที่เข้าสู่โปรแกรมนี้ไม่เกี่ยวข้องกับเจ้าของระบบ และมีสิทธิ์อย่างถูกต้องที่จะไม่รับผิดชอบใดๆ กรุณาแสดงความคิดเห็นอย่างสุภาพ และใช้วิจารณญาณในการอ่านทุกข้อความ หากท่านเห็นข้อความใดผิดต่อกฎหมาย สามารถแจ้งได้ที่ webmaster@pattayadailynews.com

NUT